Премьер-министр Британии Борис Джонсон, переболевший Covid-19 в апреле, выступил в защиту своего помощника, который вопреки карантинным требованиям выезжал за 460 км от Лондона - к своим родственникам в Дарэм.
Скандал вокруг советника и архитектора брексита Доминика Каммингса разгорелся в воскресенье с новой силой, когда две газеты сообщили, что он не один, а два раза предпринимал дальние поездки во время строгих ограничений на передвижение по стране.
Не только лейбористская оппозиция, но и несколько членов парламента из лагеря правящих консерваторов призвали Каммингса уйти в отставку.
Пресса и соцсети наперебой обсуждают правомерность действий высокопоставленного чиновника - оппоненты обвиняют кабинет министров в двойных стандартах и лицемерии.
За последние недели целый ряд должностных лиц и экспертов, имевших отношение к борьбе с коронавирусом, оказались уличены в нарушении карантина. Все они вскоре подавали в отставку, как эпидемиолог Нил Фергюсон.
Официальный "Твиттер"-аккаунт государственного аппарата Великобритании, обычно рассказывающий о различных полезных свершениях госслужащих, поместил гневное сообщение: "Высокомерно и безответственно. Представьте, каково работать с такими извратителями правды". Менее чем через час твит, собравший десятки тысяч лайков и ретвитов, был удален.
Правообладатель иллюстрацииTWITTER
"На правительственном канале сегодня вечером был размещен несанкционированный твит. Этот пост был удален, ведется расследование", - заявил агентству Пресс ассошиэйшен представитель правительства.
"Когда выясните, кто это был, дайте нам знать. Я хочу дать этому человеку зарплату за год", - съязвила в "Твиттере" писательница Джоан Роулинг.
Британские кадровые государственные служащие обязаны сохранять нейтралитет и не высказывать публично свою позицию по политическим вопросам. После референдума о выходе из ЕС многие "брекситеры" обвиняли государственную бюрократию в стремлении саботировать или максимально выхолостить брексит.
Свою многочасовую поездку на север Англии вместе с больной коронавирусом женой и маленьким ребенком Каммингс называл "жизненно важной".
Борис Джонсон на ежедневной правительственной пресс-конференции днем в воскресенье сказал, что у Каммингса не было выбора: ему нужно было приехать к семье, чтобы бабушка и дедушка позаботились о маленьком сыне, когда сам Каммингс и его жена могли в любой момент свалиться с коронавирусом.
"Я считаю, что во всех отношениях он повел себя ответственно и законно, с честностью, и его главной целью было задержать распространение вируса и спасти жизни", - заявил Джонсон журналистам. По его словам, он имел с Каммингсом длительную беседу об инциденте.
"Он следовал отцовскому инстинкту, как любой родитель", - сказал ставший несколько недель назад отцом в шестой раз Джонсон.
"Это был тест для премьер-министра, и он его провалил, - написал в "Твиттере" лидер Лейбористской партии Кир Стармер. - То, что Борис Джонсон предпочел не предпринимать никаких действий в отношении Доминика Каммингса, - это оскорбление всех жертв, на которые пошел британский народ".
Сатирическая кампания противников брексита Led by Donkeys ("Ведомые ослами") разместила билборды, пародирующие официальную правительственную кампанию "Будьте начеку". Один из таких плакатов сфотографировал в южном Лондоне корреспондент Би-би-си Бен Тавенер:
Image caption"Оставайтесь начеку > Некомпетентность правительства > стоит жизней" - плакат в Южном Лондоне. В правом верхнем углу еще один билборд, иллюстрирующий высокую смертность от Covid-19 в Великобритании по сравнению с другими странами
"Когда главный советник премьер-министра ездит через всю страну с коронавирусом, точно нужно оставаться начеку", - написали Led by Donkeys по поводу своего плаката в "Твиттере".
Премьер-министр также объявил, что с 1 июня начальные школы в Англии и Уэльсе начнут поэтапно открываться в соответствии с составленными ранее планами. Министерство образования Британии, однако, не подтвердило слухи о том, что летние каникулы во всех классах будут отменены и школьники будут "нагонять" пропущенный материал. Учебные семестры в обычное время в Англии и Уэльсе продолжаются до конца июля, а летние каникулы длятся всего один месяц.
Глава правительства Шотландии Никола Стерджен вскоре уточнила, что в ее стране школы пока останутся закрытыми.
За последние сутки в Великобритании выявлено 2595 новых случаев коронавируса - эпидемия постепенно идет на спад. Общее количество зараженных в стране достигло 260 тысяч, умерших - более 36 тысяч. За истекшие сутки зафиксировано 118 смертельных случаев, подтвержденных положительным тестом на Covid-19.
15:45
15:28
15:14
14:56
14:41
14:29
14:15
13:59
13:45
13:31
13:17
12:49
11:31
11:02
10:47
10:33
10:19
10:05
09:36
09:23
09:09
17:45
17:28
17:16
16:45
16:31
16:17
16:06
15:55
15:41
15:28
15:14
14:55
14:41
14:27
14:13
13:56
13:41
13:27
13:12
12:55
12:41
12:16
12:02
11:51
11:36
11:22
11:08
10:53
10:39
Вс | Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | ||
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | |
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | |
28 | 29 | 30 | 31 |
15:39
09:49
13:25
14:04
12:51
15:28
12:39
13:24
13:02
12:39
15:08
11:15
14:33
12:26
11:23
13:25
15:19
14:27
15:16
12:13
15:14
14:44
13:25
11:06
13:12
11:13
14:15
11:26
09:35
11:41
10:37
10:55
12:28
12:13
12:51
11:35
10:45
16:51
10:21
14:27
12:37
11:23
13:03
10:47
13:03
13:15
14:58
14:55
14:31
14:19