Ереванская презентация книги "Где Коля Степанян" о Второй карабахской войне (18+) состоялась накануне в Ереване.
Автор книги Коля Степанян – 26-летний московский армянин в 2020 году прибыл в Армению, добровольно пошел служить в армянскую армию и попал на войну. Ветеран Второй карабахской войны, провел в окружении 70 дней, чудом выжил, но потерял обе ноги. Пронзительно честно он рассказал о пережитом в своей книге и об идее ее написать.
Коля рассказал о том, как он и еще примерно 300 молодых солдат оказались в окружении, как их бросил командир. О том, как обезглавленное войско распалось на несколько групп: кому-то удалось пробиться к своим, кому-то – нет, кто-то попал в плен. Автор будущей книги и еще примерно 60-70 человек попадут в ловушку, вследствие чего от группы останется всего 21 человек.
Коля – фаталист и верит в судьбу. Он не переживает из-за потери ног. Летом носит шорты и, по-московски быстро передвигаясь по ереванским улицам, чувствует себя "киборгом", мечтает написать книгу в стиле фэнтези.
После презентации книги «Где Коля Степанян» корреспондент агентства «Новости-Армения» побеседовал с ее автором.
"Новости-Армения" - Судя по всему, вы очень глубоко и тонко чувствующий человек. Ваша книга полна боли, страха, юмора и местами отстраненности. Насколько сложно было заново пережить все это, когда вы ее писали?
К.Степанян - Обычно я пишу заходами, то есть выделяю для этого время и место, скажем, месяц. Во время писательства не особо ощущаю, что мне тяжело. Хотя это очень тяжелый процесс, после "захода" я обязательно впадаю в депрессию, которая длится, скажем, месяц. То есть, месяц я пишу, потом падаю на эмоциональное дно. Потом я оттуда выбираюсь и, спустя какое-то время, снова готов писать, вновь пишу и опять впадаю в какое-то уныние. Вот так примерно у меня все работает.
"Новости-Армения" — Ощущение катарсиса испытываете после этого?
К.Степанян — Наверное – да. Я воспринимаю себя вне истории. То есть сейчас книга существует отдельно от меня, она представлена в каких-то книжных магазинах, на маркетплейсах. Значит, эта история уже существует отдельно.
"Новости-Армения" - Вы осознанно репатриировались в Армению, пошли в армянскую армию. Что это – долг, протест, идентичность?
К.Степанян — Да, все перечисленное. Просто было ощущение, что это - правильно, что я хочу это сделать, это правильный шаг в моей жизни. Я чувствовал, что это необходимо для меня, моей совести.
"Новости-Армения" — Что было самым тяжелым в течение этих 70 дней, когда вы были в неизвестности и даже смирились в какой-то момент с мыслью, что погибнете?
К.Степанян — Конечно, было сложно представлять, что смерть совсем рядом, но в какой-то момент я и с этим свыкся. Невозможно постоянно думать о том, что ты вот-вот умрешь, потому что это невыносимо. В какой-то момент, конечно, я принял этот факт, и дальше стало чуть проще. Самое тяжелое во всей истории, скорее, это армия и взаимоотношения в ней, армейские порядки. Они для меня тяжелы в плане восприятия, и это очень сильно меня ранит.
"Новости-Армения" — Ваша книга — это попытка зафиксировать свое "где" в пространстве. А что для вас является точкой опоры? Это прошлое, настоящее или будущее?
К.Степанян - Смотрите, есть настоящий момент: я нахожусь на войне. Но еще есть прошлое, то есть то место, куда я постоянно мысленно возвращаюсь. Я оторван от этого прошлого, и единственная возможность соприкоснуться с этим прошлым, это думать о нем, как-то рефлексировать о том, что было дальше. Конечно, война дает прекрасную возможность думать о своей жизни, о разных ее этапах, снова возвращаться туда. Возможно, менять свое отношение к тому, что произошло раньше, видеть как-то под другим углом. И этой возможностью я воспользовался.
"Новости-Армения" — Вы говорите на нескольких языках. Какой из них "язык боли", а какой "язык спасения"?
К.Степанян — Нет, я точно не воспринимаю так языки, которыми владею. Это 4 языка на разных уровнях: скажем, русский лучше всего, потом английский, армянский, китайский. На каждом языке проявляется какая-то моя новая личность, то есть я по-разному себя ощущаю, говоря на каждом языке.
"Новости-Армения" — Какую эмоцию вы хотели вызвать своей книгой?
К.Степанян — Все эмоции, которые я ощущал на войне. А я испытывал самые разные эмоции: и грусть, и печаль, и радость. И надеюсь, что мне удалось передать все эти эмоции, весь спектр.
"Новости-Армения" - Есть замысел создать спектакль "Что бы Дудь спросил у меня, ветерана карабахской войны?" на основе книги. Если спектакль будет поставлен, вы будете в нем играть?
К.Степанян — Ну, если он будет поставлен, то, конечно, буду. Сегодня была репетиция. Нам еще предстоит обсудить с театральным режиссером и актером, какое будущее у этого спектакля. Сейчас у меня, понятно, слишком много эмоций, чтобы как-то оценивать то, что произошло. Еще нужно пообщаться с близкими, с женой. В общем, я думаю, что да, буду в нем играть.
14:55
14:41
14:27
14:13
13:56
13:41
13:28
13:14
12:57
12:43
12:29
12:15
12:02
11:51
11:36
11:22
11:07
10:55
10:41
10:28
10:15
10:01
09:49
09:36
09:23
09:09
17:59
17:29
17:18
17:07
16:55
16:41
16:15
16:02
15:47
15:34
15:21
15:06
14:55
14:41
14:28
14:15
14:04
13:51
13:38
13:25
13:12
12:59
12:47
12:34
Вс | Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | ||
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | |
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | |
28 | 29 | 30 |
15:39
09:49
13:25
14:04
12:51
15:28
12:39
13:24
13:02
12:39
15:08
11:15
14:33
12:26
11:23
13:25
15:19
14:27
15:16
12:13
15:14
14:44
13:25
11:06
13:12
11:13
14:15
11:26
09:35
11:41
10:37
10:55
12:28
12:13
12:51
11:35
10:45
16:51
10:21
14:27
12:37
11:23
13:03
10:47
13:03
13:15
14:58
14:55
14:31
14:19